Trouvez-vous que vous cherchez vos mots ? Êtes-vous souvent bloqué au milieu de votre phrase parce que vous ne trouvez pas le mot que vous cherchez ? Il se peut que vous soyez en train de traduire du Français à l’Anglais au lieu de parler anglais ! Cela signifie aussi qu’il est difficile pour des anglophones de vous comprendre parce que vous n’utilisez pas le langage idiomatique.Prononciation en Anglais

Il est aussi très difficile de coordonner votre pensée et votre parole, penser au mot français et ensuite penser au mot anglais. Pour être franc, c’est beaucoup d’efforts.  C’est comme faire du vélo en jonglant avec un dictionnaire ! Cela vous donne des maux de tête !

Pourquoi ne pas délaisser votre dictionnaire et commencez à parler Anglais ! Allez, vous pouvez le faire ! Voici comment :

– Utilisez des phrases courtes et dites les simplement

– Pensez en Anglais, utilisez des mots que vous connaissez, si vous êtes vraiment bloqué trouvez un mot similaire.

– Acceptez le fait que vous ne pouvez dire exactement les mêmes choses en Anglais qu’en Français.

– Dites-vous « Ça me suffit de comprendre en Anglais – je n’ai pas besoin de comprendre en français »

– Le but n’est pas de tout comprendre

– Faites comme si vous étiez une autre personne, un Anglais

– Au fur et à mesure que vous apprendrez de nouvelles expressions et mots, commencez à les utiliser progressivement pour former des phrases plus complètes.

– Essayez d’apprendre en anglais de nouvelles expressions. Vous serez ainsi capable de reproduire ces expressions sans les traduire.

– Apprenez un ensemble d’expressions pour faire face à différents événements et n’oubliez pas les mots de liaison pour structurer votre discours en anglais.

– Entrainez-vous à apprendre l’anglais par téléphone pour être confiant sur vos aptitudes à vous exprimer

Par exemple,

En début de phrase

Well, first of all I’d like to say that…

En milieu de phrase

It seems to me that…

Furthermore…

As a matter of fact…

Pour conclure

In conclusion…

I’d just like to add…

Parfois vous pouvez être bloqué parce que vous vous préoccupez de la prononciation en anglais. Rappelez-vous toujours que les Anglophones adorent l’accent français, ils ne recherchent pas en vous la perfection !

Développez votre « oreille » en écoutant beaucoup d’Anglais (radio ou podcasts ) ou en regardant beaucoup de films en VO . Cela vous aidera ! Si vous ne vous sentez pas sûr de la prononciation d’un nouveau mot en anglais, vous pouvez utilisez le traducteur de Google pour écouter la prononciation.

J’espère que ces astuces vous aideront. Votre mission est d’arrêter de traduire !

Bonne chance, que la force soit avec vous!

Click to rate this post!
[Total: 4 Average: 3]
1 commentaire
  1. J’utilise toujours ces conseils pour éviter de traduire et ça marche! Merci encore.